Octavio Paz en la música académica. Tercera entrega: 2000-2009

Patricio López Guzmán

 

En la tercera entrega de nuestro inventario de las obras de Octavio Paz adaptadas a la música clásica hacemos un catálogo de las piezas compuestas en la primera década del siglo veintiuno. Aquí encontramos nuevas adaptaciones de “Blanco” y “Piedra de Sol”, así como varias obras corales escritas por músicos norteamericanos. Entre las novedades, destaca la obra de Klaus Huber, un interesante compositor de vanguardia suizo, mentor de Wolfgang Rihm y Kaija Saariaho, quien trabaja “El cántaro roto” en tres ocasiones. Sorprende, por otro lado, la poca atención de músicos mexicanos a la poesía de Paz durante esta década, en particular si se compara con la riqueza de las obras producidas durante el periodo anterior.


 

 

Sergio Cárdenas: Oigo latir la luz (2000). Basado en “Rotación”, “Aquí”, “Garabato”, “El otro”, “Palpar”, “Lámpara” y “Este lado”

 

Ciclo de siete canciones en alemán para barítono, clarinete, viola y contrabajo basadas en poemas de Paz. El ciclo fue compuesto entre 1998 y el año 2000.

YouTube

Sergio Cárdenas

 

Bruno Ducol: Nuevo amor (2000). Basada en los poemas “Dama huasteca” y “Aquí”

 

Obra vocal para soprano, clarinete y percusión que utiliza poemas amorosos escritos por autores mexicanos. Los cinco movimientos incluyen poemas de Octavio Paz, José Juan Tablada, Salvador Novo y José Emilio Pacheco. La partitura puede ser interpretada en francés o en español.[1]

Grabación: Ducol: Li Po/Nuevo Amor, Bernard Desgraupes, Ensembre Erwartung, Virginie Pesch, Radio France, 2000.

Bruno Ducol

 

Dmitri Dudin: Misterios paralelos (2000). Basada en fragmentos de “Piedra de sol”

 

Cantata para piano, quinteto de cuerdas y voz escrita por el compositor ruso naturalizado mexicano Dmitri Dudin. Fue estrenada en el XVI Festival del Centro Histórico de la Ciudad de México y consta de ocho movimientos. La versión adaptada para orquesta fue estrenada en el 2014 y retitulada como Ofrenda al tiempo.

Grabación: Ofrenda Del Tiempo, Dmitri Dudin, Margie Bermejo, Urtext, 2002.

 Spotify

YouTube

Dmitri Dudin

 

Mel Graves: Blanco (2000). Basado en “Blanco”

 

Adaptación impresionista para barítono y percusión. En inglés, con traducción simultánea en español. Una pieza a caballo entre el jazz y la música académica. Consta de cuatro movimientos: A Steering, A Seedling; The Rivers Of Your Body; Colors Are Relentless y You Fall From Your Body.

Grabación: Homage, Mel Graves, Mutable Music, 2005.

Spotify

YouTube

Mel Graves. Foto de Susan Adam Graves

 

Cesar Vuksic: La exclamación (2001). Basada en “La exclamación”.

 

Adaptación coral de La exclamación, en la línea de los trabajos de Eric Whitacre. Una muestra más del gusto de los compositores norteamericanos por la obra de Paz, en particular en el género coral. Un fenómeno que obedece a la amplia difusión de esta categoría musical en ese país (un estudio de la organización Chorus America arroja que 23.5 millones de personas participan en más de 250 mil asociaciones corales en los Estados Unidos).[2]

Grabación: Gala del día”, Nelly Vuksic, Americas Vocal Ensemble, North / South Recordings, 2001.

Spotify

YouTube

Cesar Vuksic

 

Eric Whitacre: Little Birds (2001). Basada en “En Uxmal”

 

Adaptación para coro femenino, grabada en al menos cuatro ocaciones. En su sitio oficial, Whitacre comenta que la pieza está inspirada en la obra de Gabriel Fauré (1845-1924), una de las figuras tutelares de la música francesa de la Belle Époque. La obra además utiliza una grabación de pájaros, práctica que tiene sus antecedentes en Los pinos de Roma (1923) de Ottorino Respighi. Como en el caso de “Cloudburst” (reseñada en la segunda entrega de este catálogo), la pieza concluye con un elemento teatral: el director aplaude y los cantantes agitan unas hojas de papel para indicar el sonido de aves que prorrumpen en vuelo por entre las ramas de los árboles.

Grabaciones: Whitacre: Water & Light, Daniel Hughes, Clarion, 2003; Eric Whitacre 2, Eric Whitacre, Brigham Young University Singers, Shadow Water Music, 2009; Whitacre: Choral Music, Noel Edison, The Elora Singers, Naxos, 2010; Whitacre: Choral Works, Vol. 2, Rosalind Hall, Brigham Young University Singers, BYU Records, 2014.

 Spotify

YouTube

Sitio personal del compositor

Eric Whitacre

 

Adrián Suárez: Soledades, Hommâge à Octavio Paz (2002)

 

Composición para dos guitarras y arpa galardonada con el Premio Municipal de Música Caracas 2002. No existe grabación.

Adrián Suárez

 

Eric Whitacre: A Boy and a Girl (2002). Basada en “Los novios”.

 

Obra coral del multicitado Eric Whitacre. Una adaptación más sobria y sosegada de lo que acostumbra el autor norteamericano. La pieza consta de una serie de progresiones armónicas que buscan recrear la dinámica del Los novios, sugiriendo tres tiempos en la vida de dos enamorados: dos momentos de iniciación amorosa, seguidos por un silencio que acabará por abatirlos en el momento de su muerte.

Grabaciones: “Light & Gold”, Eric Whitacre, The Eric Whitacre Singers, Decca, 2010.

Spotify

YouTube

Sitio personal del compositor

Eric Whitacre

 

Matthew Whittall: As One Listens to the Rain (2003). Basada en “Como quien oye llover”

 

Trabajo del compositor fino-canadiense Matthew Whittall, basado en la traducción canónica de Eliot Weinberger del poema de Paz. Una pieza que intenta recrear la sensación de la lluvia, repitiendo el refrán “Listen to the rain” (“Escucha la lluvia”) en un segundo plano por debajo de la voz principal, recurso que sugiere un estado de recogimiento y meditación.

Grabación: Things I Didnt Know I Loved, Luke Parkin, Pacific Music, 2007; Among the Leaves, Esko Kallio, The HOL Choir, Alba, 2008.

Spotify

Sitio personal del compositor

Matthew Whittall

 

Samuel Tramin: Nocturno nach Gedichten von Octavio Paz (2004). Ciclo que utiliza fragmentos de “Visitas”, “Agua nocturna” y “Más allá del amor”

 

Ciclo de siete piezas para guitarra y barítono. Cuatro de las canciones no tienen acompañamiento vocal; tres utilizan textos de Paz en español.[3]

Fragmento de Agua Nocturna

Samuel Tramin

 

Klaus Huber: Miserere hominibus… (2006). Fragmento de “El cántaro roto”

 

Cantata orquestada para siete voces solistas y siete instrumentistas. Es la primera de tres piezas del compositor suizo basadas en fragmentos de “El cántaro roto”. La obra está inspirada enMiserere mei, Deus, una musicalización del Salmo 51 compuesta por Gregorio Allegri para Urbano VIII en el siglo XVII. Huber adapta el mismo salmo a un lenguaje modernista, pero introduce palabras profanas de Paz, Mahmoud Darwish, Carl Améry y Jacques Derrida, en sus respectivos idiomas, para crear una versión humanista de la liturgia.[4]

Grabación: Miserere hominibus, Rachid Safir, Les jeunes solistes, Soupir éditions, 2006.

 SoundCloud

 

Klaus Huber

 

Klaus Huber: Quod est pax ? Vers la raison du cœur… (2007). Fragmento de “El cántaro roto”.

 

Segunda pieza de Huber basada en un fragmento de El cántaro roto (distinto al que utiliza en Miserere hominibus…). Además del fragmento de Paz, la composición utiliza textos de Jacques Derrida y del propio Huber. Está orquestada para cinco voces solistas de tesituras no especificadas y un percusionista que interpreta diversos instrumentos árabes.

Grabación: “Donaueschinger Musiktage 2007, Vol. 1”, Sylvain Cambreling, SWR Sinfonieorchester Baden-Baden und Freiburg, NEOS, 2008.

Spotify

YouTube

 

 

Klaus Huber: Vida y muerte no son mundos contrarios (2007). Fragmento de “El cántaro roto”.

 

Huber extrae y aisla el fragmento de “El cántaro roto” que aparece en los primeros seis minutos del antes citado Quod est pax ? y lo orquesta para contratenor y violonchelo o bien para violonchelo y viola d’amore.

Grabaciones: “Grammont Sélection 1”, Kai Wessel, Musiques Suisses, 2014; “Huber: Works for Flute”, Jean-Luc Menet, Stradivarius, 2017.

Spotify

YouTube

Klaus Huber

 

Dorothy Papadakos: Brotherhood / Hermandad (2007). Basada en “Hermandad”.

 

Obra coral en inglés descrita como un “himno mariachi” para piano, trompeta y percusiones. Entre las acotaciones se señala que debe ser interpretada siguiendo un ritmo de “Mariachi entusiasta” y de “Salsa ligera”. Una pieza chocante que muestra los descalabros que ocurren cuando los compositores utilizan la obra de Paz como un detalle folklórico más; un recurso empleado para dar un toque de exotismo. No queda claro cuál es la relación entre las palabras de Paz y la partitura. Fue comisionada por la iglesia episcopal de St. Philips in the Hills en Tucson, Arizona.[5]

Fragmento

Dorothy Papadakos

 

Adrián Suárez: Maithuna (2009) Basada en “Maithuna”

 

Pieza para soprano, contratenor, clarinete, acordeón, trombón y medios electrónicos. No hay grabación disponible, pero se distingue al anticipar el Maithuna de Mario Lavista del 2016.

 

NOTAS

[1] Ver página web sobre Bruno Ducol.

[2] Cindy L. Bell, “Update on Community Choirs and Singing in the United States”, International Journal of Research in Choral Singing, vol. 2, núm. 1, 2004, pp. 39-52

[3] Ver página web sobre Samuel Tramin.

[4] Ver página web de Klaus Huber.

[5] Ver página web de Oxford University Press, sobre Hermandad.

Autores

  • López Guzmán, Patricio

Tipología

  • Conversación
Anterior
Siguiente