Guillermo Sheridan
Lugares
París
Nueva Delhi
España
La Habana
Personas
Alberti, Rafael; Garro, Elena; Pellicer, Carlos; Revueltas, Silvestre
Tipología
Investigación histórica
Temas
Recontextualizaciones
Lustros
1975-1979
En la primera entrega me referí al envío que hace Paz a Pellicer de una primera versión de su poema “Felicidad en Herat” y a la carta con que su viejo maestro se lo agradece.
Registro ahora el resto de los documentos que del pequeño expediente, con especial atención —al final— a un par de notas de los días que pasaron en París a su regreso del Congreso de Valencia en 1937. (G.S.)
A Carlos Pellicer, en cuya poesía descubrí un día —y no lo he olvidado— el mar, la alegría y ¡el justísimo sudor de no hacer nada! (y la orilla gentil, y el pié del baño y el poema).
Afectuosamente,
Octavio Paz
Paz le cita los versos finales del “Poema pródigo”, que Pellicer firmó en “Abu-Simbel, 1929”, dedicado a Luis Cardoza y Aragón, y que formaría parte de Hora de junio:
Jocunda fe del trópico,
ojo dodecaedro,
¡justísimo sudor de no hacer nada!
Y el sabor de la vida de los siglos
y la orilla gentil y el pie del baño
y el poema.
Recorte de un diario de 1977 con el encabezado "El Premio Israelí Para Octavio Paz", sobre la entrega del Premio Jerusalén por la Libertad del Individuo en la Sociedad. La nota incluye la carta de agradecimiento de Paz al alcalde de Jerusalén y al jurado. La nota destaca que, antes de Paz, habían recibido ese premio Bertrand Russell, Max Frisch, Ignazio Silone, Jorge Luis Borges, Eugène Ionesco y Simone de Beauvoir.
4.2 “Máscaras del alba”
Pellicer guardó un ejemplar de La Gaceta del Fondo de Cultura Económica (año V, número 47, julio de 1958) con el poema “Máscaras del alba” y con el anuncio de que el texto formaba parte del próximo libro La estación violenta.
4.3 “Pueblo”
Recorte de un diario no identificado y sin fecha (aunque debe de ser de 1971). En el pie de foto se lee —como si fuera prosa— “Pueblo”, poema de Ladera este (11:367):
Recorte de diario (sin fecha)
Una tarjeta con las coordenadas de Paz, manuscritas:
Octavio Paz
136 Golf Links
Nueva Delhi
Embajada de México
INDIA
Guardó Pellicer un volante de publicidad que dice:
EDICIONES EL MENDRUGO
DE ELENA JORDANAAnuncia la presentación del libro
OCTAVIO PAZ
VUELTA*Con un dibujo de Kazuya Sakai
*Edición de 150 ejemplares numerados y firmados
por Octavio Paz y Kazuya Sakai
*Hecha a mano
*Edición de 5 ejemplares con un dibujo original y firmado
por Kazuya SakaiLIBRERÍA ARVIL – Hamburgo 241 – México, D.F. – Miércoles 11 de octubre de 1972. A las 19:30 horas.
La poeta argentina Elena Jordana (1934) fue la pionera de las ediciones artesanales en México. Vuelta fue el primero de los libros que imprimió. Describe Joaquín Díez-Canedo citado por Daniel Canosa:
“Interiores y tapas, dobladas simplemente a la mitad, se reúnen con un trozo de mecate teñido de color y anudado por el lomo, a media altura”. Las tapas estaban impresas solamente por la cara en tinta violeta, con tipografía de sellos de goma e iban acompañadas de los citados morrales. Esta estética de trabajo, afirma el autor, fue contemporánea de la reconocida Imprenta Rascuache, perteneciente al editor, tipógrafo e impresor Juan Pascoe, quien por entonces, y contando con una prensa manual del siglo XIX, puso en marcha un taller de libros hechos a mano que más tarde recibiría el nombre de Martín Pescador.
Se recordará que Paz y su esposa Elena Garro, así como Carlos Pellicer y el agregado José Mancisidor, líder de la Liga de Escritores y Artistas Revolucionarios (LEAR), viajaron a la España de la Guerra Civil para asistir al II Congreso Internacional de Escritores para la Defensa de la Cultura, en Valencia. Más tarde, se les unió una delegación de la LEAR en la que estaban el músico Silvestre Revueltas, Fernando Gamboa y otros.
El Congreso terminó el 17 de julio. Garro y Paz y Revueltas se quedaron en España (Valencia, Madrid, Barcelona) hasta principios de noviembre, participando en cualquier cantidad de actos solidarios. (Narro ese viaje en mi libro Poeta con paisaje.)
5.1 Un sobre vacío
En el archivo figura el sobre de una carta de Paz a Pellicer, pero no la carta:
Sobre de una carta remitida por Paz a Pellicer
El sello azul de la derecha tiene la leyenda "EMBAJADA DE MEXICO EN ESPAÑA. MADRID". El timbre de la "REPUBLICA ESPAÑOLA" es por cincuenta centavos y muestra a Emilio Castelar, presidente de la Primera República. A la izquierda, se ve el sello de recibido de la "EMBAJADA DE MEXICO/ CORRESPONDENCIA DIPLOMATICA/ FRANQUICIA POSTAL PAN-AMERICANA". El dato más relevante está en el matasellos, que registra la fecha, "3 NOV 37":
Sello del 3 de noviembre de 1937
Si el 3 de noviembre Paz y Garro aún estaban en Madrid, deberé ajustar las fechas de mis escritos sobre el viaje a la España de la Guerra Civil; en ellos, había propuesto que el regreso de la pareja había ocurrido a mediados de octubre.
5.2 Dos notas de Paz a Pellicer (París, noviembre de 1937)
Las dos notas son manuscritas y están en papel membretado. La primera de ellas se lee:
HOTEL CENTRAL DES ÉCOLES.
Téléph.: ODÉON 53-32
3.Rue Champollion. Paris (Ve)
(Angle Boulevard St-Michel &
Près La Sorbonne)
Rives. (Pre) TOUT LE CONFORT
SALLES DE BAINSCarlos:
Te esperamos hasta las 11.-
Iremos más tarde a la Embajada,
de modo que puedes buscarnos allí.
Salud.Octavio Paz
Creo que ese hotel era en el que se hospedaba Pellicer. El de la pareja Paz-Garro estaba lejos de tener “todo el confort”. La segunda nota (en el mismo papel membretado) dice:
Carlos:
Te esperamos, pero una cita
urgente nos impidió hacerlo por
más tiempo. Así, estamos en el Café Dupont,
de modo que allí nos puedes encontrar.
Estaremos hasta las 8 u 81/2.
Saludos
Octavio PazEn todo caso mañana nos
veremos en la Embajada,
a mediodía.
Luego de despedirse de Antonio Machado y de Rafael Alberti, los Paz llegaron a París (después del 3 de noviembre) con León Felipe y su esposa, Bertuca, quienes han decidido refugiarse en México, y con la responsabilidad de cuidar al maltrecho Silvestre Revueltas. Se hospedaron en un hostal cerca de La Sorbona y, antes de regresar a México, pusieron su base en el Café Dupont, el bar-tabac en el que los Paz jugaban futbolito maniáticamente con León Felipe.
Paz, Garro, Pellicer y Revueltas tenían el proyecto de viajar a la URSS, por lo que podría conjeturarse que la planeada cita que Paz discute con Pellicer es en la embajada soviética. Pellicer había regresado a París mucho antes, el 13 de julio, sin que terminara el Congreso, y se dedicó a viajar por Europa, entre otros sitios, a la Alemania nazi, donde asistió a una ópera de Wagner y descansó en un spa.
5.3 Una carta de “Helena” Garro
La carta (firmada así: “Helena”) está fechada el 31 de agosto de 1937 en papel membretado de la "ALIANÇA D’ INTELLECTUALS PER A DEFENSA DE LA CULTURA". Garro tuvo que enviarla de Valencia, en la víspera de la salida hacia Madrid con su esposo. Garro extraña a su “querido Carlos”, pero celebra que haya preferido quedarse en París, pues lo había visto “delgado y pálido”, y, además, porque “aquí la comida escasea mucho y además es muy mala”. Aún les falta, escribe Garro, un mes de estancia (que se convertirían en por lo menos sesenta y tres días). Transcribo textualmente:
Te comunico que el viaje a Rusia se arregló, así es que para fines de septiembre o principios de octubre saldremos a la URSS y te recogeremos en Francia, así es que está listo.
Aquí Octavio ha dado tu Oda a Bolívar y tu discurso; para Nueva Cultura y Frente a Frente. Quería que estuvieras aquí para que dieras una conferencia en la Casa de la Cultura. Además dice que si le puedes mandar urgentemente a la Embajada un poema para Hora de España estaría muy bien.
El viaje a la URSS, claro, nunca se realizó. Unos días más tarde, a fines de noviembre, se embarcan rumbo a México, con escala en La Habana, en un barco alemán lleno de suásticas, el Orinoco. Viajan en clase baja los Paz con Revueltas; Pellicer, en clase alta, lo cual le permitía robar comida para hacérsela llegar a sus amigos.